교육에 진심인 사람들 포플입니다 자세히보기

오늘의 영어 표현

"Bark up the Wrong Tree" 무슨 뜻일까?

포플영어 2023. 6. 28. 10:13

안녕하세요~ 포플 영어에요!

오늘은 책이나 일상 대화에서 종종 보이는 영어 표현인

"bark up the wrong tree"에 대해서 알아보도록 해요!

'Bark'는 '짖다'라는 의미가 있죠?

사냥개가 사냥감이 도망간 나무를 향해 짖고 있는데, 정작 사냥감은 진작에 도망간 상황을 한번 떠올려보세요.

정말 안타깝죠?

'엉뚱한 나무를 향해 짖다'라는 의미의 표현은 다른 말로 하면 '잘못 짚다'가 돼요.

또는 '엉뚱한 사람을 탓하다'라는 의미도 된답니다~


예문 :

Q. The prosecutor suggested that the investigators might be barking up the wrong tree.

A. 그 검사는 수사관들이 엉뚱한 사람을 수사하고 있을 수도 있다고 제의했다.

Q. She is not the person who spread those rumors about you. You are barking up the wrong tree.

A. 그녀는 너에 대한 그런 소문들을 퍼뜨릴 사람이 아니야. 넌 엉뚱한 사람을 짚었어.


 

오늘은 "bark up the wrong tree" ​라는 ​영어 표현에 대해서 공부했어요!

다음번에도 더 재밌고 자주 쓰이는 영어 표현을 가지고 돌아오겠습니다! ​

혹시 더 많은 영어 표현들을 공부하고 싶어지셨나요?

포플과 함께 영어 공부하면서 너~무 혜자로 운 6월의 프로모션도 놓치지 말아요!

​​

3개월만 등록해도 최소 한 달 이상 무료 수업 추가!

이것보다 가성비가 좋은 화상 영어, 어디에서도 찾을 수 없어요!

거기다가 무료 수업만 들어도 교양 수업이랑 스타벅스까지 선물 받을 수 있다니!

지금 바로 포플에서 회원가입하신 후, 무료 수업 신청하세요!

10분도 걸리지 않을 거예요 ^^

아래의 번호로 상담 문의하세요!

TEL. 1877-8681

포플 영어 공식 홈페이지 [방문하기]

사업자 정보 표시
주식회사 포플 | 정재영 | 서울특별시 강남구 테헤란로 33길 7, 대영빌딩 3층 | 사업자 등록번호 : 702-87-02667 | TEL : 070-8015-7673 | Mail : admin@popple.co.kr | 통신판매신고번호 : 2022-서울종로-1021호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기