교육에 진심인 사람들 포플입니다 자세히보기

오늘의 영어 표현

"A bad apple" 무슨 뜻일까?

포플 영어 2023. 5. 1. 16:13

안녕하세요~~

포플 영어에요!

오늘은 드라마나 일상회화에서 자주 들리는 영어 표현인

"A bad apple"에 대해서 알아보도록 해요!

이 표현은 "a bad apple spoils the bunch" 라는 서양의 속담에서 유래 됐어요.

우리나라의 "미꾸라지 한 마리가 온 웅덩이를 흐려 놓는다" 와 일맥상통 하는 속담이에요.

두 속담 모두 나쁜 소수는 평범한 다수를 망친다는 것을 의미하고 있죠.

그래서 "남에게 부정적인 악영향을 끼치는 사람이나, 암적인 존재, 또는 사고나 치는 사람"

"a bad apple", 즉 "상한 사과" 에 비유한 표현이에요!


예문 :

Q. Don't make friends with a bad apple.

A. 악영향을 끼치는 사람들과 친하게 지내지 마.

Q. We should not condemn the whole system just because of one bad apple.

A. 우리는 전체 시스템을 단지 하나의 문제 때문에 비난하지 말아야 한다.

Q. In any group of average citizens there are bound to be a few bad apples.

A. 일반적인 시민들로 이루어진 어떤 집단에든지 반드시 몇몇 암적인 존재들이 있기 마련이다.


오늘은 "a bad apple" 이​라는 ​영어 표현에 대해서 공부했어요!

다음번에도 더 재밌고 자주 쓰이는 영어 표현을 가지고 돌아오겠습니다!

아래의 번호로 상담 문의하세요!

TEL. 1877-8681

포플 영어 공식 홈페이지 [방문하기]

#온라인화상영어, #온라인수업, #온라인영어, #무료수업체험, #초등영어, #유아영어, #스피킹, #포플, #포플영어, #영어학원, #화상영어, #화상영어추천, #전화영어, #미네르바, #홈스쿨, #국제학교, #영어유치원, #파닉스, #성인영어, #영어커리큘럼, #영어공부, #영어회화, #여행, #회화, #화상영어후기, #영어후기, #최저가, #화상영어최저가, #원어민영어

사업자 정보 표시
주식회사 포플 | 정재영 | 서울특별시 강남구 테헤란로 33길 7, 대영빌딩 3층 | 사업자 등록번호 : 702-87-02667 | TEL : 070-8015-7673 | Mail : admin@popple.co.kr | 통신판매신고번호 : 2022-서울종로-1021호 | 사이버몰의 이용약관 바로가기